【E3 16】專訪 KT 鯉沼社長 搶先揭露《烙印勇士無雙》細節及《進擊的巨人》進軍歐美

(GNN 記者 KEN 報導) 2016-06-15 18:22:55
  Koei Tecmo Games 在今(14)日在美國舉辦的 E3 電玩展中,為宣傳在展前驚喜發表的新作《烙印勇士無雙》,以及將在歐美推出英文版的《進擊的巨人》,邀請巴哈姆特專訪到該公司社長兼遊戲製作人鯉沼久史,請教他關於上述兩款最新作品的情報。以下是專訪內容,供有興趣的玩家參考。
 
  • image

Koei Tecmo Games 社長兼遊戲製作人鯉沼久史

編輯:進擊的巨人》遊戲將在美洲地區推出英文版,請問將例如《進擊的巨人》這種在亞洲流行的動漫帶到美洲地區,美洲地區的玩家是否會買單呢?
 
鯉沼:現在日本動畫在美洲也相當的有知名度,喜愛的粉絲不僅在電視上收看,也會透過網路視聽。我們根據版權方的調查,得知《進擊的巨人》在美洲也非常有人氣,所以我們對於在美洲發行《進擊的巨人》遊戲的英文版沒有疑慮。
 
編輯:進擊的巨人》配合美洲的上市,有配合美洲的規範做出分級的變動嗎?
 
鯉沼:這個部分是否定的。據我所知遊戲的表現都在分級範圍內,在送審時完全沒有碰到異狀。
 
  • image
  • image
 
image編輯:為何最新的「無雙」是選擇了《烙印勇士》這個作品合作?
 
鯉沼:主要原因有兩個,第一是日本將在七月起開始播映電視動畫。第二是《烙印勇士》也是有了 30 年歷史的作品,我自己也是那個世代,我個人很喜歡《烙印勇士》、自己也很想把它改編為遊戲。這次將會配合動畫播放的時間點,一起炒熱《烙印勇士》這個老作品。
 
編輯:烙印勇士》在原作具備相當的血腥程度,在《烙印勇士無雙》遊戲中血腥表現是如何呢?
 
鯉沼:基本上因為有遊戲分級的限制,還是會針對分級規定的表現來調整遊戲表現。但是我們還是會盡量符合的世界觀。
 
編輯:Koei Tecmo 陸續推出了《北斗無雙》和《進擊的巨人》等動漫畫作品改編的動作遊戲,這次和新 IP 作品合作在玩法而言,遊戲系統上有沒有什麼改變?
 
鯉沼:進擊的巨人》也好,《烙印勇士》也好,該忠實重現原著我們將會忠實重現,有這個前提,現在大家可以自由想像原作中的使徒、或是軍團戰之類的要素說不定會在遊戲中登場。
 
編輯:有辦法先行透露《烙印勇士無雙》發售日將會是?
 
鯉沼:我們在六月下旬將會在日本的活動中公開詳情,在此請先容我賣個關子。
 
編輯:烙印勇士無雙》已經確定會推出英文版,那會在亞洲推出中文版本嗎?
 
鯉沼:雖然目前還沒有很具體定案的計畫,不過玩家也很了解我們公司,我們會積極的考慮。
 
編輯:最後,想請鯉沼先生給亞洲熱愛 Koei Tecmo Games 遊戲的玩家一些感言。
 
鯉沼:進擊的巨人》這個擁有強勁原著加持的遊戲,將會面向全世界推出各種語言版本,也請亞洲玩家多多支持中文版。
 
  另外,《烙印勇士無雙》也已經在 E3 展時發布了首部預告影片,新的消息很快就會釋出,未來還請玩家們多多期待。
 
 
  • image
 
  • 2016 E3 電玩展 巴哈姆特一手直擊!

新聞評語

載入中...

相關新聞


face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】