【CJ 17】《音速小子 武力》舉辦舞台挑戰賽 製作人分享中文化契機

(GNN 記者 犬拓 報導) 2017-07-29 04:50:35
  中國最大遊戲展 ChinaJoy 於 7 月 27 日至 30 日舉行,由 SEGA 所開發製作的家用主機新作《音速小子 武力(暫譯,中國版譯名為:索尼克 力量)》今年在 PlayStation 攤位開放試玩。而在官方所舉辦的舞台活動中,製作人「中村俊」也上台宣布遊戲支援簡體中文的消息,並與現場玩家進行趣味競賽,隨後也接受了記者媒體的訪問。
 
  • image
  • image
 
  中村俊製作人在舞台上首先向觀眾簡單介紹了 SEGA 當家招牌角色「索尼克」,形容他是一隻「跑得很快的藍色刺蝟」,系列相關作品已販售超過 3.5 億套。
 
  • image
  • image
 
  這次推出的新作《音速小子 武力》是由曾經手《音速小子 繽紛色彩》與《音速小子 世代》系列的團隊擔綱製作,主打「超高速動作」。本作內將有三位關鍵角色登場,也代表了遊戲內的不同風格「超高速動作」,分別是颯爽帥氣的「現代索尼克」、可愛初代造型「經典索尼克」,以及代表玩家的「自訂角色」。
 
  • image

    玩偶裝索尼克上台擁抱製作人

  為了再次奪回索尼克的天敵「蛋頭博士」組織的邪惡軍團統治的世界,索尼克跟夥伴們將挺身而出,在故事中培養羈絆。玩家必須純熟地運用 3 種「力量」,從蛋頭博士手中奪回世界、粉破他的野心。
 
 
  在舞台活動中,PlayStation 官方邀請了遊戲達人上台示範「現代索尼克」以及「自訂角色」的關卡,玩家可以藉此看出不同的遊玩風格。在現代索尼克的關卡,玩家可以體驗到活用索尼克本身高速特色的遊玩歷程;而玩家角色則可以客製化能力,玩家可找出適合自己的過關方式。
 
《音速小子 武力》舞台示範(現代索尼克)
 
《音速小子 武力》舞台示範(自訂角色)
 
  在示範過玩法後,隨後登場的是與現場觀眾的互動時間。除了趣味問答送贈品之外,重頭戲就是邀請現場五位觀眾上台進行挑戰賽,二分鐘內通過「現代索尼克」關卡的玩家即可獲得獎品。
 
  • image
  • image
  • image
  • image
 
  對現場試玩關卡有興趣的玩家,不妨參考以下由巴哈姆特電玩瘋現場拍攝的遊戲試玩影片。
 
 

「自訂角色」就是玩家化身!製作人答客問

 
  而在舞台活動結束後,中村俊製作人也接受了巴哈姆特以及其他日本、中國媒體的現場訪問,解釋了本作一些要素的開發動機、進一步闡述特色並解答疑問。
 
  • image
 
問:在《音速小子 武力》中,除了經典跟原創索尼克之外,怎麼會想加入玩家角色?
 
中村:音速小子」系列在很長的時間內都是以索尼克這隻藍色刺蝟為主角,很多粉絲們都曾向我們表達「想客製化自己的索尼克」的心願,但是我們覺得貿然改變索尼克的造型有點風險,所以雖然我們仍然沒有開放編輯索尼克,但是以「讓玩家打造自己的音速小子」的心情來製作了「自訂角色」。
 
問:在自訂角色方面,大概有多少種內容可以讓玩家搭配組合?
 
中村:雖然還無法透露確切數字,但是可以選擇的動物類型就有七種,像是眼睛、耳朵、嘴巴、服飾等等都可以選擇。
 
問:在舞台上有提及自訂角色與索尼克的「羈絆」,這部分是實際的遊戲要素嗎?
 
中村:這次雖然自訂角色會登場,但故事的主角還是現代索尼克。自訂角色原本只是在被支配世界中的一般市民,透過締結羈絆、跟索尼克加深感情,玩家在遊戲過程中也會逐漸感受到相應的回饋。可以說自訂角色就是玩家的化身,對於從小喜歡索尼克的老玩家來說,可以體驗跟索尼克一起冒險的感受。
 
問:「自訂角色」在遊戲進行過程中可以隨時更換嗎?操作手感跟索尼克的差別是?
 
中村:若是遊玩故事模式,基本上從故事開始到結束,玩家的自訂角色外觀是會一樣的,基本上一輪就是固定一個角色。由於本作主打三種不同的高速動作,這一次的「自訂角色」也有「高速」要素,遊戲內準備了強化攻擊、移動等各種不同的配件可選擇,是乎情況說不定有可能會比強化直線衝刺的索尼克還強(笑)。
 
問:也就是說本作確認會有三名可操作角色嗎?他們各自的特色為何?
 
中村:「現代索尼克」可在 3D、2D 場地中轉換,基本上就是主打「高速衝刺」;而經典索尼克則是延續系列傳統,打造出類似《音速小子狂熱》的遊玩感受,並把新技能「掉落衝刺」加入力量之中;至於自訂角色,則是希望讓玩家體驗一般市民透過道具來大顯神威的感覺。
 
問:《音速小子 武力》中有幾種遊戲模式呢?
 
中村:基本上《音速小子 武力》本身是故事模式為主,但是遊戲內搭載競賽、破關要素,也有很多鑽研內容,在遊戲內容方面準備了很充足的量。
 
問:是否會有網路要素?
 
中村:會有排行榜要素,也還有其他的網路功能,但是具體細節還無法透露。
 
問:《音速小子 武力》這次的簡體中文化是由哪裡負責翻譯呢?還會出其他語言的版本嗎?
 
中村:簡體版的部分主要是交由歐洲安排的,但是當然有校譯機制,相信可以做出很好的翻譯品質。除了簡體中文版,我們也已經確認會推出繁體中文版。《音速小子》基本上是全球化的作品,所以在亞洲也會推出韓文、俄羅斯文、波蘭文等等,想要積極地進行挑戰。我們的目標是希望全世界 11 種不同的語言版本都能夠同時發售。
 
問:根據製作人的觀察,中國玩家和日本玩家有什麼不同?對於《音速小子》在中國要如何取得成功有什麼想法?
 
中村:老實說要如何經營中國市場,這個我也還沒想過,不過《音速小子》就是希望製作成一款讓喜歡動作遊戲的玩家能夠滿足的遊戲,所以我們也希望中國以及其他國家的玩家會喜歡。
 
問:最近也有一款《音速小子 狂熱》即將推出,年底又有《音速小子 武力》跟上,發售日靠這麼近沒關係嗎?
 
中村:這次發售日會這麼近是有理由的。首先,我們已經很長一段時間沒有推出音速小子新作,所以《音速小子 狂熱》是針對以前的老玩家推出,希望讓懷舊玩家重溫音速小子的魅力。而在經過《音速小子 狂熱》的洗禮之後,再端出讓至今為止的角色大集合的 3D 音速小子新作。雖然發售日很相近,但這是因為我們希望讓品牌價值最大化,讓全世界的玩家都能夠樂在其中。
 
  • image
 
  《音速小子 武力》預計在 2017 年冬季上市,支援繁體 / 簡體中文。
 
  • 2017 ChinaJoy 巴哈姆特現場直擊!
 

新聞評語

載入中...

相關新聞


face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】