中文化之日已近?《龍族拼圖》官方網頁曝光角色中文譯名

(特約編輯 二階堂九流 報導) 2014-05-30 12:16:52

  目前已在台港地區正式推出日文版的手機轉珠遊戲《龍族拼圖Puzzle & Dragons)》於稍早曝光了多個中文化的官方網站頁面,不同於以往僅針對系統操作進行說明,本次實裝的頁面上提及了多名角色的官方譯名,讓已有一陣子未公布相關消息的《龍族拼圖》中文化版本似乎出現了一線曙光。
 

 

  不過在本次曝光的頁面中,僅針對文字的部份進行了中文化,在遊戲畫面上仍然是顯示日文原文。欲知更多角色譯名,可參考官方「能力覺醒系統」登場!以及「能夠能力覺醒的寵物」一覽這兩個網頁。
 

 

  而除了上述可以一窺角色譯名的網頁外,亦有多個與系統介紹相關的網頁曝光,包括:
 
 
  這些網頁似乎是將原本中文官網上已有的 FAQ 內容加以強化的版本,目前尚未正式在官網首頁提供連結。雖然不知道未來將會在什麼樣的地方用上這些網頁,不過從官方對網頁積極進行中文化的情況來看,或許能大膽猜測,遊戲本身中文化的日子也已經不遠了?

© GungHo Online Entertainment, Inc. All Rights Reserved.

《龍族拼圖》中文官網

新聞評語

載入中...

相關新聞


face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】