創作內容

1 GP

【翻譯】MoguraVR專訪:Activ8大坂武史、印尼VTuber營運方宋知勲【後篇】

作者:沒穿褲子先生│2018-10-17 13:22:46│巴幣:2│人氣:965

VTuber的第一手消息,日本外的情勢如何?

為您送上Activ8大坂氏,印尼VTuber運営方宋氏的訪談



---

https://www.moguravr.com/vtuber-trend-oversea-symposium/
原網址

以下內容著作權、肖像權全悉原網站所有,本人僅是分享個人翻譯。
如有侵權,請讓本人成為正式的翻譯工吧(ry

本文想讓你知道:VTuber業界高峰是如何看待業界趨勢,以及未來海外展望。

本篇為後篇,請先參閱前篇「傳送門


【本文開始】


VTuber的海外情勢如何

永井:
接著想請教宋先生,作為印度尼西亞發跡的VTuberMaya」的營運方,也在YouTube認真經營,還參加了印尼「C3AFA Jakarta」的活動。今後有什麼樣的展望呢?

(在印尼發跡的VTuberMaya Putri

知勲氏(以下簡稱為宋氏):
印尼有著「唱歌的文化」,民眾很喜歡唱歌也很喜歡聽人唱歌。經常在咖啡店或是酒吧進行現場翻唱、或是Live演奏。因為這樣的民族性,決定要以歌唱為中心展開活動。印尼有很多很棒的歌,想要把印尼的歌推廣到全世界。我也想要讓這孩子成為推廣印尼文化的人這種想法
實際參與企劃的人全部都是印尼的創作者。Maya的服裝是一種印尼特有名為「Batik」(蠟染)的織物技術,像這種傳統文化也想要發揚出去。

永井:
想要搭配歌曲一起推廣印尼文化是嗎?不過現在才上傳少許幾部影片,首先應該要先增加唱歌影片呢。

宋:
就是說呢。計畫中想要讓雜談動畫跟音樂PV兩者交織並行。先從印尼的歌為中心,希望聽到日本的動畫歌曲的聲音也很多,在什麼時間點推出正在考慮中。


Shinta VR代表:宋 知勲氏)

大坂:
如果可以唱日本的歌,那麼日本人的觀眾就會增加呢。海外的人們也很關注日本文化,想必大家都很喜歡。請問現在訂閱者的分布狀況如何呢?

宋:
95%是印尼人,日本人約1%~2。觀眾們很開心有人從印尼發跡出道,想要先回應印尼這邊的期待,舉辦一些活動來回饋他們的應援。

大坂:
日本以外的海外發跡VTuber嘗試過各種方法,Maya公開沒多久,馬上獲得很高的認知度呢。

宋:
Maya出道的時期,剛好出現一個幫助她提升知名度的話題,就是承蒙C3AFA能讓她在活動中登場。這個孩子有在電腦少女Siroキズナアイ參加的活動中出場哦,散播了這樣的情報。

永井:
在印尼如果說到愛醬和Siro醬,喜歡VTuber的人還是會有所反應呢。

宋:
就是說啊。核心粉絲群開始擴大,逐漸地「VTuber的キズナアイ」也增加了其認知度。

大坂:
我覺得看著Maya,觀眾們會把自己投射到她身上。也就是說,有個可以實質能夠支持的存在。像是偶像又是總選舉這樣可以應援的部分實際存在的話,背負著某物、接受挑戰的形象,這點會讓觀眾們產生自我投影、想要應援的要素



足立:
宋先生主要是類似行政的工作,反過來說,想要在印尼推廣日本的VTuber比較困難吧。

宋:
2018年是日本和印尼建交60周年、在這有大型活動的時間點上,或許會比較容易推廣也說不定。

永井:
今後Maya的行程,會有唱歌以外想做的事情嗎?

宋:
好比說,介紹印尼的觀光勝地。食物啊、特產啊,我們是個很多島嶼的國家,希望可以宣傳每個島獨特的魅力,甚至是連印尼人自己也不知道情報也放進去(笑)

足立:
想讓她擔任觀光導覽呢。

大坂:
就是說呢。想讓她多多出門。海外VTuberAmi Yamato這點就做得非常棒呢,希望可以做到那樣的程度。Maya穿著這身展現印尼風格的裝扮,做些観光之類的介紹就好了。

英國的VTuberAmi Yamato

宋:
印尼現在非常傾注於観光產業。這層面上來說可以吸引國外旅客, Maya又是會說日語和英語的孩子,可以進行各式各樣的合作呢。

永井:
從日本向海外拓點來說,upd8也在嗶哩嗶哩動畫之類的活動出展了,有在那其中感覺到些什麼事情嗎?


大坂:
應該是察覺到「完全不認識當地人」這件事情吧。台灣漫畫博覽會的直播場地舉行了「100分之1大挑戰(100人之中,點名篩選到最後的那1人,向絆愛「點菜」製作遊戲影片的機會)」這項活動、100分之1的核心概念是在場民眾沒人認識,而且日本人有在會場為前提下,抱著不會有熱烈反應的覺悟,卻在第一個問題就選中了100分之1……(笑)。

(譯註:該問題是「昨天被女朋友甩掉的人」)

逼哩逼哩動畫的活動狀況也是如此,獲得30分鐘出演時間,覺得純粹座談不足還加上了問答,結果同樣產生大失算了。

在這前提下,愛醬的頻道訂閱者也是外國人比較多。該說是奇蹟嗎,開始思考他們每天是用怎樣的心情看她的影片。愛醬因為是AI,有可能更新後開始學會說各國的語言也說不定。

足立:
關於海外市場,其他國家有在收看嗎?

大坂:
台灣跟日本一樣正在風潮上,在台灣漫畫博覽會上愛醬登場時,有人通知我們「活動中聚集最多人」的一次。排隊要排上一時間半左右,非常狂熱呢。中國則是洛天依,或者初音ミク的認知度很高呢,從這裡可以看出一些端倪。

我們還去了洛杉磯的Anime EXPOCos愛醬的人很多,體認到美國也有潛力。觀看US的用戶的留言,他們說「不是人類的存在也開始在YouTube活動的時代來了!」這種切中宗旨的話。在日本不太能理解脈絡,會以為該不會是新的動畫?中國的話,會以為是新的VOCALOID嗎?這樣的狀況。



宋:
歐洲的話VTuber就沒有這麼有風潮了,那邊不知道是什麼狀況呢。

大坂:
我聽說,初音ミク在歐洲上陸時,要跟著歌舞伎之類日本的傳統技藝、藝術一起流入才開始被人接受。可能是VTuber還沒到那種程度吧。VTuber並不是動畫,沒有什麼故事性可言。沒有什麼脈絡或許很難讓人接受吧。


足立:
韓國好像沒有VTuber吧。K-POP才是在國際舞台大放異彩。

永井:
韓國也有幾位呢。

(韓國的VTuberSEARDering

大坂:
韓國其實二次元的粉絲沒有想像中的多呢。雖然會接受LINE貼圖的Q版可愛系角色,但是可愛啊、好萌啊的角色們迴響並不怎麼熱烈。果然還是喜歡現實中的人類呢。

(譯註:韓國二次元規制嚴重或許也是因素,過度暴露會要求標上限制級。

宋:
說到韓國偶像,給人的感覺都是閃亮亮系。誠如方才所言,不太會產生想要替她們加油的想法,有這樣的文化差異。

大坂:

BTS防彈少年團就有獲得廣大的應援呢。將活動的幕後花絮做為娛樂節目放在YouTube上,明確地將處事態度呈現出來。又或者棒球選手鈴木一郎,也是獲得國際間的尊敬,非常努力的人會讓人認為他很直率,這點應該是全世界通用吧。

永井:
原來如此。今天提供許多關於VTuber最新狀況或是海外情勢的話題,非常感謝二位本日的辛勞。
 

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4164737
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:翻譯|vtuber|virtual youtuber|虛擬偶像|キズナアイ|絆愛|Maya|印尼

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★hankpc 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【翻譯】MoguraVR... 後一篇:【新聞】台灣VTuber...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

hyzgdivina喜歡虹咲的LLer
我的小屋裡有很多又香又甜的Hoenn繪師虹咲漫畫翻譯喔!歡迎LoveLiver來我的小屋裡坐坐~看更多我要大聲說1小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】