玩過暗黑破壞神二英文版的玩家都知道,暗黑破壞神II最大的遺憾之一,就是在連線時不能使用中文交談,使得各位勇者結伴殺敵時,得用“台式英文”(Ho-See....給他死啦!)呼朋引伴。在這次改版,Blizzard特別為此更動了Battle.net的部分程式,使得玩家在連線時進入遊戲後,可以用Windows內建的注音輸入法打中文,更重要的是,輸入完畢後,遊戲會自動切回英文輸入法,使得原本的英文熱鍵可以正常執行,完全不會減緩玩家遊戲的速度。看來,往後在Battle.net上討價還價,大呼小叫的機會可是越來越多了~
今年七月在華納威秀的暗黑破壞神二首賣會,各位玩家應該還記憶猶新吧!千餘人排隊爭購的景象,為近年來台灣PC遊戲界僅見的盛況。而之後的幾個月,暗黑破壞神II在台灣市場上的熱烈迴響,也引起美國Blizzard總部的高度重視。根據該公司亞洲行銷部門的統計,台灣正版暗黑破壞神II十餘萬套的銷售量僅次於韓國及日本,超過澳洲,為亞洲第三名。台灣總代理松崗電腦也極力爭取中文版的製作,經過數月的努力,Blizzard同意這項提議並即刻著手進行。全部的文字訊息由台灣方面禮聘資深RPG玩家群翻譯,並經過四次校對,於九月下旬送抵Blizzard,並經過為期十天的壓力測試。
目前暗黑破壞神II繁體中文版已經宣告改版完成!作為二十一世紀第一個國外重量級改版作品,Blizzard第五個“百萬套俱樂部”(魔獸II,暗黑破壞神,星海爭霸,怒火燎原,暗黑破壞神II)成員,各位玩家,等待...是值得的!