齊藤千穗:在準備新連載時,想畫有日本特色的事物,當時特別被推薦了「
源氏物語」這部古典作品。
在查詢了
源氏物語的相關漫畫作品後,發現已有很多以此為主題的作品,拜讀了幾個代表性的大作之後,發現我所想畫的「
源氏物語」的理想型態已有大和和紀老師的「
源氏物語」所以作罷。
繼續搜尋同為安平時代的古典文學時,覺得「真假鴛鴦譜」作為漫畫作品的題材,似乎能有趣地描繪出來,因此就這樣決定了。
媒體:請問老師是如何構思《龍鳳逆轉》這部作品的人物角色設定呢?
齊藤千穗:由於原著當時的寫作模式是人物部分只出現官職名稱並無人名,所以先從決定角色的名字開始。
連載開始正值夏天,姊弟倆的生日就設定為 6 月,並從那季節所開的花之中挑選出「沙羅雙樹」和「睡蓮」來命名,恰巧我先前也在京都的寺廟中看到了沙羅雙樹的花。
以漢字的意思來看,「沙羅雙樹」如同那整朵落下的花,是純潔無垢的孩子;而睡蓮則給了我在水面上睡著的漂亮孩子那樣的靈感。
媒體:請問老師在畫《龍鳳逆轉》時,有沒有什麼特別的回憶或經驗呢?
齊藤千穗:開始連載的 2012 年,是前一年發生的東日本大地震的恐懼感帶給我自身影響很深的時期。
那時想要好好回歸到日本原點這想法始終盤繞在心頭,因此選擇了從沒畫過的過去的日本當作舞台。雖然是自己的國家,但是對於日本的歷史與文化卻了解不深,尤其是 1000 年的平安時代可以說是完全陌生,反而讓我在學習之中感到新鮮、眾多的新發現也讓我開心到欲罷不能。
因此我在京都裡租了間小屋,方便我到各式各樣的地方去取材和調查,像是賞螢啦、和責編與工作人員到吉野山上取材啦、在櫻花樹下畫分鏡啦、還跑到京都御所的清涼殿一邊見習一邊琢磨故事內容。
媒體:《龍鳳逆轉》在日本已經連載完結了,老師可以分享一下目前的心情嗎?
齊藤千穗:連載結束之後湧入許多讀者訴說不捨的聲音,其實我在最後平安順遂的將作品完成而感到安心的同時,也同樣有股強烈的落寞湧上心頭。
但即使如此,在這部原意十分困難的原作上,經過我自己的詮釋與責編的助言,總算完成了齊藤千穂的「
龍鳳逆轉」,那雀躍的心情還是遠勝於落寞。
媒體:請問老師知道台灣還有一群您的粉絲支持著,感覺如何呢?想對台灣的粉絲說什麼?
齊藤千穗:很榮幸能夠再次來到台灣。我今年逝世的父親,年幼時期是在台灣長大,十分熱愛台灣,連帶我也對台灣也有著特別的情感。知道許多台灣讀者長期支持我的作品,希望待在台灣的幾天,能夠盡我所能的對讀者表達我的感謝之意。
媒體:請問老師休假的時候,都會做些什麼呢?有什麼特別的興趣或嗜好嗎?(例如:旅行、運動…)
齊藤千穗:因為很難有較長的休假,所以這陣子沒能去長時間的海外旅行。原本以前都會去健身房的,也因為沒時間所以就沒有再去了。但是因為在京都那房子的關係,所以會去關西近郊走走啦、去寶塚總部欣賞欣賞表演。
媒體:有其他想要挑戰的題材或是類型嗎?(例如耽美等等…)
齊藤千穗:現在開始了一部叫「輝夜傳」的新連載,是畫關於平安時期武士的故事。因為和武士有關,而我也很喜歡遊戲「
刀劍亂舞」的世界,為了能畫出帥氣的場景,我每天每天都在鑽研武士和動作片。
媒體:《龍鳳逆轉》中,老師最喜歡的角色是誰呢?有想要再創作一個以這個角色為中心的作品嗎?
但這兩人與主角二人在本篇中已經有了 HAPPY ENDING,要也只會畫個輕鬆的後續故事吧。
如果另起一個作品應該是吉野之宮吧。因為從年輕時期開始就風雨不斷,感覺故事還能不斷延伸。
媒體:老師出道的這超過30年的時間裡,有許多有名的作品,維持漫畫創作動機的方法是什麼呢?
齊藤千穗:我也曾有過沒有創作動機的時期,那是在許多作品量產、得獎和動畫化得到高評價之後。精神上有如走鋼索一般的漫畫家生活累積了滿滿的疲憊,卻因獲得好評後的成就感而安心的時候。安心是前進的阻礙,危機感和渴望反而會成為創作動力。
嘗試自己沒有試過的類型、不擅長的主題或是與新的伙伴(編輯、合作者)合作等等都很重要,抱持著「或許會失敗」的不安,並且不忘「不全力以赴的話就不會成功」的態度也是。
另一方面,我也感謝能長久持續漫畫家生活的幸運,所以偶爾覺得失敗了輕鬆一點也不算是壞事。盡自己最大的努力去做,但途中感覺不行了便果斷放棄並當下就整理好情緒,這也是能長期持續下去的秘訣。