法國漫畫原作者 Olivier GAY 於日前在個人 X(前推特)帳號表示,收到了《
光與影:33 號遠征隊(Clair Obscur: Expedition 33)》Sandfall Interactive 寄來的律師信函。
根據信件內容,Sandfall 指出 GAY 的漫畫作品《Académie Clair-Obscur(暫譯:光影學院)》標題中使用了「Clair Obscur」字樣,可能被視為「搭上」遊戲《
光與影:33 號遠征隊》成功的順風車,因此要求他停止出版該作品。
-
《Académie Clair-Obscur(暫譯:光影學院)》
《Académie Clair-Obscur》描述農家少年 Daimon 因展現驚人的魔力天賦,得以進入過去只有貴族才能就讀的魔法學院的故事。第 1 集已由法國出版社 Drakoo 於 2026 年 1 月出版。作品標題中的「Clair-Obscur」源自文藝復興時期的繪畫技法「明暗法」,在本作中則作為一種魔法技法的稱呼。
GAY 也補充了作品的製作與出版時程,表示本企劃早在 2019 年就已向 Drakoo 提案,出版合約也在 2024 年 3 月簽訂,時間點甚至早於遊戲正式發售;因此他強調,這並非利用遊戲成功來進行宣傳。
《
光與影:33 號遠征隊》(PC/PS5/Xbox Series X|S)自 2025 年 4 月推出後,以「法國出品 RPG」之姿取得罕見的亮眼成績,並在 The Game Awards 2025、DICE Awards 等多項遊戲獎項上受到肯定。GAY 也表示自己其實是該作粉絲,甚至玩到全獎盃,對這次事件感到相當失落。GAY 說明自己目前沒有時間與資金投入著作權或商標相關的法律攻防,因此打算更改漫畫標題後繼續出版。
-
《光與影:33 號遠征隊》
外媒推測,Sandfall 之所以提出異議,可能與法國商標法中的「商標權防衛義務」有關:若權利人明知有相似名稱被使用卻長期放任,未來主張權利時可能變得困難。因此即便「Clair Obscur」本身是常見的藝術用語,在特定情境下仍可能被解讀為涉及商標侵害。
事件後續更新:Sandfall 工作室創辦人主動聯繫,雙方盼找到皆大歡喜的解法
在事件經過數天發酵後,Olivier GAY 再度發文表示,Sandfall Interactive 工作室創辦人已直接聯絡他本人,目前雙方正在溝通,並希望能找出一個「大家都能接受」的解決方案。他也在串文後段附上致謝與相關證明,希望釐清外界疑慮。
GAY 先感謝所有關注此事的網友,表示這則貼文的擴散度非常驚人:「如果沒有大家,事情很可能不會往現在這個方向發展」。他也謝謝那些在作品被下架或改名之前就先購入漫畫的人,並笑說大家手上「等於多了一本收藏版」。
由於仍有人懷疑他「說謊」或刻意「蹭熱度」,GAY 便整理了一系列資料來自清,包括漫畫劇情中提到「學院」的早期文本與紀錄(他表示作品企劃在 2019 年就已對出版社提案,而最早留下的文字紀錄可追溯到 2021 年 1 月)、團隊製作進度與合約(他提到團隊花了一段時間才找到合適的繪師、也做過多次嘗試,最後在 2024 年 3 月與繪師 @GrelinArt 完成簽約)、封面與視覺概念的演進(他分享了多張封面草稿,說明他們曾針對學院制服、配色對比等方向發想,而這些「明暗對比」也與標題概念相呼應)等。
他也回應外界對於「就算企劃提出較早,也可以在遊戲爆紅後改封面或改標題」的疑慮,表示出版與商業提案通常需要很早就定案,等到後面才改動,等於要把大量已完成的工作全部推翻重來。
最後他坦言,當初確實可以選擇把封面、標題、甚至把劇情裡的「學院」名稱整套重做,但他們當時真的沒想到會出問題 —— 因為故事題材完全不同,而且是漫畫,不是遊戲。如今看來,「顯然是他們想錯了」。