日前法國漫畫《光影學院(暫譯,原名:Académie Clair-Obscur)》因作品標題含「Clair Obscur」而收到《
光與影:33 號遠征隊(Clair Obscur: Expedition 33)》開發商 Sandfall Interactive 所寄出之律師函的事件出現新進展,遊戲工作室 Sandfall Interactive 今日貼出公告,表示已撤回對《光影學院》的法律警告。
此事件始於《光影學院》原作者 Olivier GAY 日前公開表示收到 Sandfall 寄來的警告信,信中主張其漫畫標題中的「Clair Obscur」可能被認為是在「吃豆腐」,因此要求停止出版。該漫畫描述農家少年因展現驚人魔力而被破格送入魔法學院的故事,第一集由法國出版社 Drakoo 於 2026 年 1 月出版。作品中的「Clair-Obscur」原本是取自文藝復興繪畫技法「明暗法」的概念,並被設定為作品內的魔法技術用語。
-
法國漫畫《光影學院(暫譯,原名:Académie Clair-Obscur)》
另一方面,《
光與影:33 號遠征隊》自 2025 年 4 月推出後聲勢大漲,成為備受矚目的法國 RPG 作品,也因此讓「Clair Obscur」字樣的使用更容易被放大檢視。
-
遊戲《光與影:33 號遠征隊(Clair Obscur: Expedition 33)》
GAY 進一步公開製作時程與素材作為澄清。他指出,作品企劃早在 2019 年就已向出版社提案,且最早的文字紀錄可追溯至 2021 年 1 月;團隊也花了時間尋找合適的繪師並多次嘗試,最後在 2024 年 3 月與繪師 GrelinArt 完成簽約。他同時分享多張封面草稿,解釋視覺設計一路從構圖到色彩對比逐步收斂成定案,而出版與商業提案通常需要提前很久完成準備,因此在後期要整套推翻重做並不容易。
這起事件在社群上引發巨大討論,貼文曝光度遠超預期,遊戲工作室 Sandfall Interactive 的創辦人隨後直接聯絡到 Olivier GAY 本人,雙方就此事進行溝通,希望能找出一個「大家都能接受」的解決方案。
以下為 Sandfall Interactive 最新公告的中文全文翻譯:
大家好,抱歉我們拖了一陣子才針對這件事對外說明。由於是由我們工作室的法律代表啟動的狀況,對我們來說是前所未有、也很複雜,因此我們希望先確保能和所有相關方充分討論,弄清楚事情的來龍去脈後,再把資訊分享給大家。
Sandfall 一直在處理、並撤回我們法律代表提出的要求,而現在已經完成撤回。他們的職責是保護我們,尤其是防範仿冒商品,但針對 2026 年 1 月出版的漫畫《光影學院(L’Académie Clair-Obscur)》所採取的行動,並不符合我們的立場與作風。
我們一直希望支持創作者、鼓勵創意,這也是 Sandfall 最想堅持與捍衛的核心價值之一。
我們也衷心祝福 Olivier 與 Grelin 的漫畫作品大獲成功!
|