【試閱】《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》嬌羞美少女異國校園戀愛喜劇登場

(編輯部 報導) 2022-04-19 11:36:02

  試著想像一下以下場景:當你用力伸了個大懶腰,打了個大呵欠,眨了眨泛淚朦朧的雙眼,如此醜態畢露時,鄰座斜眼看著你的銀髮藍眼俄羅斯美少女同學,居然朝著窗戶方向竊笑,還以俄羅斯語輕聲說:【Милашка.(你好可愛)】前提是對方不知道你聽得懂俄語。(這是她嬌羞表白的真心話嗎?)你將作何反應呢?今天要來試閱的就是以異國風情為賣點的校園戀愛喜劇《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》。
 
image

美貌看起來彷彿超脫塵世的女主角,名為艾莉莎‧米哈伊羅夫納‧九条

  作品首集在日本發售即達成 2020 年(2020 年 4 月至 2021 年 3 月)紙本小說新刊銷售額第一名 & 電子書首週下載數歷代冠軍。就讀於私立征嶺學園的艾莉莎‧米哈伊羅夫納‧九条是走到哪都會讓看見她的人們一齊展露驚訝與感嘆之意,瘋狂回頭追著目光的美貌存在,混血的關係讓她有著土生土長的日本人不可能擁有的白皙到像是透光的肌膚,臉部更有著如藍寶石般光輝的碧藍雙眼。而鄰座在如此高不可攀的美少女一旁的是本作主人公久世政近,明明被艾莉莎打聲早安卻依舊維持呼呼大睡的姿勢,一副沒有幹勁。如此優良傳統名校學生不該有的模樣總會被艾莉莎責備,這樣的她卻不知道為何時常對著男主說著俄語。然而,她卻不知道政近其實擁有能聽懂俄語母語的語言程度。
 
  • image
    「И наменятоже обрати внимание.」「啊?妳說什麼?」
    「沒有啊?我只是說『這傢伙真的很蠢』。」「可以別用俄語罵我嗎?」

對於艾莉莎毫不留情的謾罵,政近也像是打趣般地反覆聳肩當成耳邊風。
看到政近這種態度,艾莉莎一副回天乏術的模樣無奈搖頭,此時預告三分鐘後開班會的鈴聲響了。
學生們陸續回到座位,艾莉莎也重新面向正前方,開始將書包裡的課本與筆記本等物品裝進課桌。
在遵守名門學校風範,規矩等待班導前來的學生之中,政近用力伸個大懶腰,打了一個大呵欠,眨了眨泛淚朦朧的雙眼。
斜眼看著這一幕的艾莉莎,朝著窗戶方向竊笑,以俄羅斯語輕聲說了一句:

【Милашка.】(你好可愛)

「呵呼……妳說了什麼嗎?」
「沒有啊?我只是說『這樣很難看』。」
對於靈敏聽到這聲細語的政近,她面不改色如此回應。聽到艾莉莎這句搪塞,政近似乎認為她是在說剛才的呵欠,以認同的態度回應「是我失禮了」,這次則是摀著嘴打呵欠。
看見這樣的政近,艾莉莎像是瞧不起般地揚起單邊眉毛,再度朝著窗戶方向竊笑。不讓政近看見她的表情,在內心發出愉快的聲音。
(笨蛋,他完∼∼全沒發現∼∼嘻嘻!)
艾莉莎佯裝托腮,按住差點上揚的嘴角。政近以看著可憐人的眼神看著她的背。
(不對,全部傳達了耶?)
艾莉莎不知道。
其實政近聽得懂俄羅斯語。她不時以俄語輕聲說出的嬌羞話語,全部傳達給政近本人了。
而且周圍的學生們沒有任何人知道,乍聽之下毫無甜蜜可言的兩人對話,背地裡其實進行著有點滑稽又害臊的這種互動。

 
image

一直以為對方聽不懂vs一直故意裝聽不懂的兩人

  可以了解到,作品便是圍繞毫不知情的艾莉同學時常用著甜蜜俄語表現嬌羞的一面,而一旁難以止住笑意的男主該如何從容應對裝傻避免發現的青春校園故事,為此甚至在宣傳時找來會講俄語的聲優‧上坂堇擔當女主配音,傲嬌毒蛇的俄國 JK 在配音下活靈活現,與男主一搭一唱的互動讓閱讀著小說的讀者,彷彿耳邊都能聽到上坂堇聲線的艾莉莎用小惡魔般的嬌羞語氣,簡直就是為其量身為其打造的角色。隨著故事進行,還能了解到為何艾莉莎對於周遭男性都看不上眼,卻只注視著外表慵懶散漫的男主的原因,讓開頭為何互動如此親密得到一個完美詮釋。
 
  • image
    如果當傲嬌的嬌被放大時,那糖度絕對是甜到病的那種
  • image
    本作中另一位與艾莉莎並稱當界兩大校花的周防有希
 
  作者燦燦 SUN 表示,一開始的構想是異世界的戀愛故事,轉生者的女主角不時以日語遮羞,沒想到男主角也是來自日本的轉生者,全部都聽得懂。但是以異世界為舞台的設定太過龐大。轉念一想,只要以對方聽不懂的外語來遮羞就好了吧,英語可能聽得懂,如果是中文呢,但是跟日本人外表相近的亞洲人好像也不妥,那就俄羅斯語吧!於是乎,豔驚全場的俄羅斯美少女堂堂誕生,聽說還有日本讀者因此想學俄文呢!
 
image
 
【內容試閱】

「呼……」
艾莉莎脫掉雙腿的過膝襪,以隨身攜帶在雨天使用的小毛巾擦乾雙腿之後,一臉舒坦地吐氣。
不經意看向旁邊,發現政近就這麼面向這裡掛著尷尬表情看著斜下方,使她感到詫異。
平常從容不迫,凡事都不為所動的政近,露出害臊般臉紅心跳的表情……看見這一幕的艾莉莎,嘴角浮現不安好心的笑容。
艾莉莎露出像是喜歡整人的惡作劇表情,重新朝向政近伸出右腿,以大拇趾與食趾俐落夾住政近的褲子使力拉扯。
「欸,可以幫我去置物櫃拿備用的襪子嗎?」
「啊?」
「我先脫掉了,沒辦法自己去拿。」
然後像是暗示「你看了就知道吧?」,就這麼讓趾尖騰空,俐落交疊雙腿。
這一瞬間,差點就可以從正面看見絕對領域,政近也藏不住慌張而移開視線。
看著他的反應,艾莉莎的整人笑容愈來愈明顯,手肘撐在椅背托腮。
背對朝陽愉快微笑的倩影美麗如畫。
簡直是對僕人開出無解難題來找樂子的任性公主。或是對部下提出無理要求的反派女幹部。
(無論是禮服還是軍服,艾莉穿起來應該都很合適吧∼∼)
政近像這樣讓思緒飛往毫不相干的方向,匆忙起身前往教室後方的艾莉莎置物櫃。
以視線向艾莉莎確認之後打開櫃子一看,裡面是整理得一絲不苟的各種課本與工具箱。
深處的折疊傘下方,以透明塑膠袋裝著襪子。
政近再度莫名覺得自己在做什麼不該做的事,連同塑膠袋抓住襪子拿出來,匆忙回到自己的座位。
「拿去。」
然後他看著艾莉莎臉蛋旁邊的空間遞出襪子之後,艾莉莎倚靠在窗緣開口扔出震撼彈。
「那麼,幫我穿吧?」
「啥?」
政近發出怪聲轉頭一看,艾莉莎朝他抬起右腿。
大概因為教室只有他們兩人,艾莉莎和往常不同,完全沒隱藏看好戲的心情,掛著壞心眼的笑容歪過腦袋。
「怎麼了?」
「不對,居然問我怎麼了,我才想問妳怎麼了?」
「這是你幫我拿襪子的謝禮。這對你來說是獎賞吧?」
「不對,把這種事當成獎賞的人,只有一部分特殊的……」
「哎呀,不是嗎?」
艾莉莎一臉意外般地雙手抱胸,再度重新交疊雙腿,政近猛然轉頭移開視線大喊:
「不!這是獎賞∼∼!」
政近原本想繼續說:「夠了吧!拜託饒了我吧!」……但是還沒開口,艾莉莎輕聲說出的俄語就傳入他的耳朵。

【不過對我來說也是。】

斜眼瞥向艾莉莎,直到剛才的惡作劇表情消失無蹤。
艾莉莎不自覺地臉紅,玩弄頭髮移開視線。看到這副表情,政近的大腦朝著奇怪的方向全速運作。
艾莉莎以俄語遮羞的行為是怎麼回事?
政近從以前就在思考這個問題。後來他得出「艾莉或許是心理層面的暴露狂」這個結論。
艾莉莎是完美主義的努力派。為了成為心目中理想的自己,她總是嚴以律己,不斷努力。
不過,愈是在平常壓抑自己的人,愈容易找管道宣洩內心累積的壓力。政近在某處聽過這種事。
而對於艾莉莎來說,以俄語遮羞的這種行為正是在宣洩壓力吧。
如同不穿內衣出現在公眾場所的暴露狂,或許她在別人面前說出害臊的話語,是要享受可能被拆穿真相的驚險刺激感。
政近是這麼推測的。換言之,他想表達的意思是……
(既然是妳情我願就沒問題了!)
按照政近的理論,艾莉莎是享受害羞感覺的人種。換句話說艾莉莎會開心,他也會開心。是的,這是雙贏的關係!
……如果別人聽到這種說法,肯定接連說出「這是哪門子的邏輯?」「心理層面的暴露狂是什麼?」「犯罪的每個人都說是你情我願喔」等各種吐槽,不過說來悲哀,政近的腦中沒人負責吐槽。
但是政近在這個階段依然在猶豫。雖說是妳情我願,卻是以俄語成立的。這時候還是希望以日語徵得許可。
「妳剛才說什麼?」
基於邪惡至極的這個構想,政近重新面向正前方詢問。艾莉莎隨即露出挑釁的笑,以政近預先猜測到的方式掩飾。
「沒有啊?我只是說『你這個窩囊廢』。」
我就是在等妳這句話。政近在內心振臂握拳,露出深感遺憾的表情。艾莉莎對他露出瞧不起的笑容,解開交疊的雙腿。
「哎,算了。我自己穿──」
「不,沒這個必要。」
「咦──?」
艾莉莎正要收回襪子的時候,政近拿著襪子當場跪下,使得艾莉莎一臉詫異。
不過在下一瞬間,右腿被政近伸手扶住,她大幅睜開雙眼。
「呀啊?」
別人的指尖從腳跟撩到腳踝,酥癢又不舒服的這種感覺,使得艾莉莎驚聲尖叫。右腿反射性地往上彈,她連忙按住裙子。
「喂喂喂,別亂動啦。」
「要……要我別亂動……啊,等一下──!」
差點發出奇怪的聲音,艾莉莎就這麼以右手按住裙子,迅速以左手捂嘴。
政近傻眼看著這樣的艾莉莎,嘴角露出詭計得逞的笑容開口說:
「怎麼了,是妳叫我幫妳穿吧?」
「是……沒錯啦,可是──!」
「被妳說成窩囊廢,我終究還是有尊嚴要顧的。」
「等一下,我還沒做好心理準備──」
但是政近對艾莉莎這句話不以為意,雙手拇指撐開襪口,輕輕將襪子套在艾莉莎腳上。
襪子從趾尖往上爬的觸感,彷彿有一道電流竄上艾莉莎的背脊。
「啊,不要──」
然後,政近的拇指隔著襪子的薄布碰到艾莉莎的大腿──
「∼∼你在摸哪裡啊!」
「啊噗嘶!」
艾莉莎的腿情急之下往上踢,漂亮命中政近的下巴。政近就這麼跌坐在地,後腦勺用力撞上自己的椅子。
「∼∼∼∼!」
「啊,對……對不起。還好嗎?」
看著政近倒地蜷縮抱頭痛得要命,艾莉莎內心的擔憂終究蓋過其他情緒,暫時忘記害羞與憤怒表達關心之意。政近在她面前朝著地板顫抖伸出右手,食指撫過地板。
就像是以自身鮮血寫下死前訊息的瀕死傷患。
實際上政近的手指頭沒沾血,就只是指尖撫過地板,不過艾莉莎卻清楚看見政近想寫的字。

簡單的「粉紅色」三個字。…………前往巴哈姆特 ACG 資料庫欣賞更多試閱內容

 

輕小說《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》相關資訊

集  數:1
作  者:燦燦SUN
插  畫:ももこ
出 版 社:台灣角川
出版日期:2022 年 4 月 21 日
 

 

©Sunsunsun, Momoco 2021 / KADOKAWA CORPORATION

標籤:

#試閱

載入中...

延伸報導

【TiCA25】動漫節《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》第 9 集特裝與限定版資訊公開
活動 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
0
投稿動畫《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》公開 Blu-ray&DVD 第 3 片封面
宅物 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
8
投稿動畫《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》釋出艾莉生日視覺圖和相關素材
花絮 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
5
投稿動畫《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》釋出萬聖節視覺圖和相關素材
花絮 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
7
投稿短編集《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學 裏話》11 月 29 日日本發售
動漫 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
10
台灣角川 2024 高雄國際動漫節《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》作者簽名會後報導
人物 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
5
投稿《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》GAMERS 快閃店 預計 12 月 6 日起日本登場
宅物 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
2
動畫瘋 2024 夏季新番推出《異世界自殺突擊隊》《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》
動漫 | 電玩相關動漫畫
123
投稿【模型】SEGA《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》艾莉 預定明年 6 月推出
宅物 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
10
動畫《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》宣布延期至七月播出
動漫 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
38
2024 年夏季新番動畫《【我推的孩子】第二季》《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》
動漫 | 電玩相關動漫畫
118
《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》作者燦燦 SUN 將於 10 月來台舉行簽名會
活動 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
98
投稿輕小說《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》宣布將推出電視動畫
動漫 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
96
投稿《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》第二季動畫製作確定 特報宣傳影片公開
動漫 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
94
【試片】《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》異國語言成為最佳調情手段
動漫 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
71
【漫博 22】台灣角川《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》(2) 特裝版即日起開放預購
動漫 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
11
投稿動畫《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》預計明年四月開播 官方公開新視覺圖
動漫 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
58
《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學 益智派對》決定 9 月於日本推出
手機 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學 益智派對
43
《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學 益智派對》於日本雙平台商店展開事前預約
手機 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學 益智派對
42
投稿動畫《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》釋出前導宣傳影片
動漫 | 不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學
40