2018 年法國安古蘭國際漫畫節(Festival International de la Bande Dessinée d' Angoulême)臺灣館參展說明會於 8 月 31 日進行,邀集了歷屆參展漫畫家、駐村作者、台灣漫畫從業人員及自由創作新秀、漫畫愛好者、動漫畫出版社及社群一同參與。
-
策展人黃健和開場介紹安古蘭漫畫節
第 45 屆法國安古蘭國際漫畫節(Festival International de la Bande Dessinée d' Angoulême),將於 2018 年 1 月 25 日~28 日開展,這個全球最具知名度及重要性的漫畫盛事,透過展覽、各種特別企劃活動,如音樂、舞蹈、戲劇等結合漫畫創作現場演出,提升漫畫藝術化,但同時又進行數百場見面會、講座、現場創作等活動,讓創作者及其作品與讀者更貼近。
這樣一個悠久有富含活力的法國安古蘭國際漫畫節,在這幾年裡已成為台灣漫畫與國際接軌的窗口與平台:從漫畫作者親身體會、到與國際漫畫人的交流;從出版社的授權洽談,到各國漫畫博物館、漫畫節的展覽邀約,台灣中生代與年輕世代的漫畫作者,正藉由這個平台,開始與世界展開交流與對話。
-
駐村漫畫家分享:61Chi、米奇鰻
-
漫畫家左萱分享參展、作品授權感想
不論是邱若龍《漫畫巴萊》、小莊《80 年代事件簿》受邀在比利時漫畫中心(Belgian Comic Strip Center)的個展,到羅浮宮漫畫創作展覽《羅浮七夢》的跨界展覽與法文出版;常勝《奧德曼》、漢寶包《幻鏡少女 Alice》,到 2017 年左萱《神之鄉》快速授權成功(安古蘭漫畫節參展期間洽談,三個月內完成授權合約),都顯示台灣漫畫逐漸為歐洲出版社所認知,並持續關注。而創作者透過參展,開展作品授權更多契機,如:水晶孔《流浪小孩》授權法文、義大利文、韓文版權,小莊《80 年代事件簿》授權法文、德文、義大文版權,都讓台灣漫畫持續拓展影響力。2017 年 10 月由英國巴比肯藝術中心(Barbican Centre)策展的「MANGASIA」,也讓台灣漫畫有機會與各國漫畫作品同台展出,成為世界漫畫裡的一員。
-
台灣館授權最大推手-版權專員武忠森
2018 年法國安古蘭台灣館將甄選漫畫家、作品參展,主辦單位文化部,策展及承辦單位大塊文化/大辣出版,協辦單位台北書展基金會、中華動漫出版同業協進會,預計遴選四位台灣當代漫畫家參與此次計畫、並將其漫畫作品推入國際,同時邀請在安古蘭作者之家駐村的兩位年輕創作者翁瑜鴻、房瑞儀,透過這六位台灣漫畫創作者的畫筆,將漫畫結合台灣獨有文化活力,呈現令世界漫迷驚豔的台灣漫畫作品。
-
漫畫家會後合影
而更年輕的創作者、首次創作漫畫,還可以透過「安古蘭漫畫新秀獎」爭取參加機會,從 2013 年台灣首次入圍的安哲開始,幾乎每年都有年輕創作者透過報名新秀獎爭取到前往安古蘭的門票,包括 2015 年入圍者陳沛珛、2016 入圍者何學儀與李御齊、2017 入圍者覃偉,透過 1~3 頁的漫畫短篇投稿,為自己開啟通往世界的大門!(台灣館提供報名代辦服務,請見官網)
台灣館每年都會策劃一個主題,呈現台灣館展場風格、並讓參展漫畫家透過主題進行創作發揮,透過漫畫主題傳遞台灣文化風貌。從 2017 年緊扣創作者的主題「台灣漫畫公寓:夢想的地基地」,2018 台灣館規劃以「市集聚落——台灣漫畫的多元耕作產銷」(A Market For Fun: Taiwan Comic Farmer’s Market)為題,漫畫家從創作公寓走向人群,讓漫畫進入生活、成為情感交流管道。台灣漫畫有主流的市集,如書展、漫畫節,但也有相當豐富多元的非主流市集,如同人市集,在這些市集裡,創作者、讀者與粉絲、出版與經紀,主流出版作品、獨立出版作品、手工書、周邊商品交織成蓬勃鬧熱的風景,讓參展創作者回復兒時與家人上巿場的開心,讓自己的作品如同新鮮細緻的蔬菜水果般,五顏六色的呈現在法國/歐洲/國際讀者的眼前。
想參與此次盛會的漫畫創作者及漫畫出版單位,可至「2017年法國安古蘭國際漫畫節台灣館」官方網站、並下載參展辦法及報名資料,本次活動報名截止日為 2016 年 9 月 19 日(以郵戳為憑),獲選名單預計 2016 年 9 月下旬公布於官方網站。