德國法蘭克福書展將於 10 月14 至 18 日舉行,今年台灣館的特色是以「愛台灣」(i, TAIWAN)為主題,分別以漫畫、紙本工藝的推動與設計等多元形式,向國際推薦台灣的出版創意。除邀請以《異人茶跡》系列受到矚目的漫畫家張季雅至法蘭克福書展舉行簽名會,展現台灣烏龍茶風靡全球的傳奇與風尚,展館亦巧妙地融入賞茶與品茗的樂趣,令參觀者身歷其境體驗台灣茶文化的風情。同時,為傳達紙本出版與時代並進的特性,舉辦「《歲月台灣》新書發表會」及「紙本書的守護者」演講活動,傳達台灣出版精緻獨特的面貌,積極開拓版權的商機。
2015 法蘭克福書展台灣館由文化部主辦、台北書展基金會承辦。今年台灣館位於國際館 Hall4.0D50,是四館的精華地段,也將是參觀人潮聚集的所在。同時,今年台灣館展區與印尼、韓國、中國等相鄰,將整體呈現亞洲地區出版的趨勢與發展。台灣館各主題區依功能分門別類規劃,配合豐富的人文活動,國際版權人士進入館內即一目瞭然書籍陳列用心,不僅能推介台灣的出版品版權交易,更呈現台灣出版產業日新月異的活力與創意。而主辦單位也於今(6)日法蘭克福書展行前記者會,為大家介紹本次的活動內容。
【以下內容為廠商提供資料原文】
今年台灣館邀請獲得第五屆金漫獎最佳新人獎的漫畫家張季雅,於10月17日下午在法蘭克福書展連續舉行兩場簽名會;張季雅的最新漫畫作品《異人茶跡-拳山茶家》即將於10月28日出版,行前記者會中並搶先披露訊息。
出身於嘉義梅山茶農之家的張季雅,自2013年出版漫畫《異人茶跡-淡水1865》(蓋亞出版)後深獲矚目。作品內容描述台灣烏龍茶興起的歷史,由一個喜愛冒險的蘇格蘭籍商人陶德(John Dodd),與廈門渡海來台尋找新契機的買辦李春生共同攜手合作,1869年將台灣烏龍茶成功首賣到紐約,一舉打響知名度,開啟台灣烏龍茶迎向世界的傳奇,故事情節引人入勝,也帶領讀者進入19世紀中葉起台灣大稻埕百年風華的茶香歲月。
即將熱騰騰出版上市的《異人茶跡-拳山茶家》,主題則深入環繞新店、景美、木柵、深坑一帶的拳山茶家;當地山勢起伏,居民植茶為業,因山型如拳,道光年間,定名為「拳山堡」地區,培育出來的茶葉均屬上品,在各地大受好評。台灣烏龍茶如何穿越拳山茶路古道,經過大稻埕茶箱集貨,登上淡水碼頭快帆船銷售國際的精彩故事,將成為新作的重點。
張季雅自19歲那年投稿挑戰者月刊,以〈帶我去球場系列〉發表出道,迄今已有8年時間,2010年夏天開始在CCC創作集刻畫台灣茶的歷史題材,逐漸發展出廣受好評的《異人茶跡》系列漫畫。
張季雅表示,「漫畫的功能就是令人很容易去親近一個故事!」出生於傳統自製自銷的茶農之家背景,張季雅笑說,家人其實不太清楚自己的職業是什麼,但透過漫畫創作,無形中也讓張季雅跟父親更加親密。為了考究細節,她會打電話跟爸爸詢問種茶的相關知識和技術性的問題,而創作《異人茶跡》最具挑戰性的考驗,則是揣摩主角陶德及李春生如何在大環境時代中做出選擇?是偶然的機緣成功抑或透過協議而達成?要讓這些角色鮮明而立體化的呈現,都需要費心研究史實再加以想像及發展。
張季雅描繪的人物生動有趣,充滿堅定的意志力,輕鬆引導讀者以圖像的魅力進入台灣茶文化,領略美好時光。2015年台灣館的展館設計也同時運用了茶元素,兼具茶葉的觀賞及品茗的功能考量,並以張季雅所繪的老茶箱圖紙、2016台北國際書展主視覺和《歲月台灣》圖像等設計了五款雅緻的小茶盒作為贈品,希望以此貼近國際版權人士心中,駐足台灣館,促成更多版權交易。
任職報社二十年,從事多年新聞寫作的作家徐宗懋,心懷推動台灣紙本出版進入嶄新階段的目標,將於法蘭克福書展舉行「《歲月台灣》新書發表會」,突顯台灣獨立創作及出版人,對於影像藝術及紙本工藝堅持不懈的精神。
徐宗懋運用了民國49年和50年美國牧師薛培德(Barry L. Schuttler)拍攝的台灣人事物的大量底片,製作成巨幅開本的影像畫冊《歲月台灣》。經過高質量的沖洗、精準的撰稿和優美的英文翻譯,配合高規格的美術編輯和印刷品質管理,以媲美藝術品的工藝製作過程,限量的發行,創造出網路無法替代的出版價值。
徐宗懋於2000年成立個人工作室,收集、整理、出版以及展覽歷史影像,擁有影像著作數十項,在大陸以「秦風老照片館」為名,在台灣的工作代號則稱之為「徐宗懋圖文館」。面對近年,紙本出版受到電子網路的巨大衝擊,徐宗懋表示,「重點是如何讓紙本出版品變得無法被網路替代?」他認為只有在紙本出版的工藝製作、觀賞性和收藏性都達到顛峰的狀態,才有可能超過網路的限制。
2015年台灣館主題是「愛台灣」(i, TAIWAN),充分展現多樣化的愛台灣的創作形式。設計師黃寶琴於台灣館舉行「紙本書的守護者」演講,發揮台灣MIT的精神,讓全世界看到台灣,並以直指人心的書籍設計作品,展現台灣出版設計與國際並駕齊驅的深度和廣度。
曾於2006至2015年間多次榮獲國際獎項肯定,包含2011、2014勇奪德國iF設計獎,及2010、2012、2013德國紅點設計獎及日本GOOD DESIGN AWARD 2013、金蝶獎-台灣出版設計大獎、金點設計獎、金印獎等。其中2006年以《行過幽谷》獲得金蝶獎,上台領獎時,日本設計大師杉浦康平特別嘉許:「這本畫冊,設計師像是隱身在藝術家背後的化妝師,如實的呈現、傳達藝術家的創作理念。」
創作多年,黃寶琴以紙的守護者自居,將每本書籍都視為是「視覺藝術作品」,透過美學語言包裝,提供觀者認識隱藏其後的文化情感、思想與意義。她認為不管閱讀載體如何日新月異,紙本最終並不會完全消失,而是以更具手感的細膩方式,延伸安靜的閱讀品味。10月16日演講內容將配合影片,介紹她參與裝幀設計的代表書籍,藉此與國際交流,並獻給所有把台灣當做自己的攝影師們,以及為藝術全然付出的藝術家、創作者和出版人。
邁入第67屆的德國法蘭克福書展,每年都匯集最活絡的跨國版權商機。2014年有7,103家參展商、近27萬的參訪人次,在6天展期中共舉行超過4,000場的大小活動。2015年書展主題國為印尼,Slogan是「17,000座奇想之嶼」(17,000 Islands of Imagination),展現融合現代主義、神秘主義與神話故事等交織而成的印尼群島風情。
面對全球風起雲湧的數位風潮,法蘭克福書展這隻國際書展的領頭羊,也走到轉型思變的當口,重新調整展館規劃,不僅歐美國家館與巨型出版集團都遷移至六館,更將逐漸崛起的亞洲與中東出版市場和出版數位服務集中至四館,融合多元的商機與企劃的新意,希望能引領經典老牌書展走入新紀元。
2015年德國法蘭克福書展共有5大展館,包括:F.0電影&電視館、F.1主題館、3館童書漫畫館(以德語系和國際童漫出版社為主)、4館國際館與德國館 (亞洲語系及德語系文學、藝術出版社為主)、5館國際館(含歐洲、阿拉伯語系、拉美語系國家)、6館國際館(英語系國家)與版權中心。
今年的台灣館共計有95家出版社參與,紙本及數位出版品共計774本(件)參展。台灣館展出面積240平方公尺,計有10大專區,包括「台灣好書」163本、「台灣推薦作家」5本、「得獎好書」14本、「已授權外語版本書籍」68本、「童書、漫畫新鮮書」134本、「數位出版主題展示」15件、「出版社專區」16間出版社合計約375本,並且規劃了「版權洽談區」、「台北國際書展徵展」區及「台灣沙龍」。
為呈現台灣自製書籍的能量與實力,台灣館共邀集台灣16家出版社參與「出版社專區」,包括:大塊出版、遠見天下、心靈工坊、元將文化、河中文化、東立出版、泛亞國際、信誼出版、信墾企業、城邦文化、故宮博物院、哲興印刷、遠流出版、鳴嵐國際和聯經出版等。同時,台灣館規劃專業版權人員參展補助辦法,由文化部核定評選出8家出版社申請者獲得本項補助,包括大塊文化、格林文化、龍登出版、聯經出版、愛米粒出版、城邦文化、摩客網路及鳴嵐國際等,版權專業人員都將參展,以有效促進台灣館內版權交易成效。
同時,為了強化台灣出版業界與國際的實質合作,台灣館也規劃兩場國際版權交流活動,促進國內出版同業與兩國的版權專業人士交流。包括10月14日11:00與巴西書商協會及日本、韓國、泰國等出版公司交流;10月15日10:00與2016台北國際書展主題國匈牙利出版協會進行媒合會議,開啟新的版權契機。
2015台灣館的開幕活動,於10月14日下午3點舉行,今年開幕活動將邀請國內外出版界重量級人士、世界書展主席會議重要成員、法蘭克福書展主辦單位、國外媒體、書展各國參展出版社參加,期許展開深入的合作計畫與出版交流。
日期 |
時間 |
地點 |
活動 |
講者 |
10月14日 |
15:00-15:30 |
台灣館 |
台灣館開幕酒會 |
|
10月16日 |
15:00-15:30 |
台灣館 |
《歲月台灣》新書發表會 |
徐宗懋 |
15:30-16:00 |
台灣館 |
「紙本的守護者」演講分享 |
黃寶琴 |
|
10月17日 |
14:30-15:00 |
Agora Lesezelt Signing Tent |
《異人茶跡》簽書會 |
張季雅 |
15:00~16:00 |
台灣館 |
漫畫家簽書會 |
張季雅 |